Los plazos de recurso en derecho suizo
Los plazos de recurso esenciales en derecho civil, penal y administrativo suizo: no dejarlos pasar.
Last updated : 2026-04-19
Los plazos esenciales
Apelación civil: 30 días (art. 311 CPC). Recurso penal: 10 días para oposición a decreto penal (art. 354 CPP), 20 días para apelación (art. 399 CPP). Recurso administrativo: generalmente 30 días. Tribunal Federal: 30 días (art. 100 LTF). Impugnación de despido: oposición antes del fin del preaviso + acción en 180 días (art. 336b CO). Todos estos plazos son imperativos y no prorrogables. Las ferias judiciales (art. 145 CPC) suspenden ciertos plazos civiles pero no los penales ni administrativos.
Frequently Asked Questions
¿Cuál es el plazo de apelación en materia civil?
30 días desde la notificación de la sentencia motivada (art. 311 CPC).
¿Los plazos se suspenden durante las vacaciones judiciales?
En civil sí (art. 145 CPC): Navidad, Semana Santa, verano. Pero no en penal ni en administrativo.
¿Qué pasa si se deja pasar un plazo?
El recurso es irrecevable. El derecho se pierde definitivamente. Solo en casos muy excepcionales se admite una restitución de plazo (art. 148 CPC).
Editorial note
This article is provided for general information on Swiss law. It does not constitute legal advice and is no substitute for consulting a professional.
Related articles
Defects of Consent in Swiss Law: Mistake, Fraud, Duress
Analysis of defects of consent in Swiss contract law: fundamental mistake, fraud and duress, with applicable CO provisions and conditions for invalidation.
Breach of Contract in Switzerland: Legal Consequences
Legal consequences of breach of contract: default, damages, specific performance and termination under the Code of Obligations.
Warranty for Defects in Swiss Sales Law
The warranty regime for defects in goods sold: seller obligations, defect notification, buyer rights under art. 197 et seq. CO.